Настройки
to top
Великий Мастер Панциря Черепахи

The Great Turtle Shell Master Глава 23: Захват?

Глава 23. Человек-шар

Горы энергичных камней теперь не имели значения. Десять кусков высококачественного черного нефрита — вещи, которые не купишь ни за какие деньги. Су Вэньле чувствовал, что он здорово выиграл: за отслужившее тело, десять кусков черного нефрита и кучу материалов — лечение от руки Да Луо Цзинь Сяня. Как ни посмотри, он остался в большом плюсе.

Лу Сяоюй же считал, что он выиграл настолько, что даже не мог описать словами, насколько. Не говоря уже об энергичных камнях и черном нефрите, десятки видов материалов хватило бы ему на десять лет экспериментов. Бывший бедняк наконец-то почувствовал себя богачом.

В конце концов, Восьмисторонний Город — место невероятного изобилия. Торговая точка, специально созданная всеми сектами Континента Сбора Духовной Энергии, действительно оправдывает свою славу. Для культиваторов на Этапе Основания и ниже энергичные камни — ценная вещь, но после прохождения этого этапа они становятся чем-то обыденным.

Лу Сяоюй, конечно, не понимал этого, да и если бы понял, не придал бы значения. Сейчас его занимала только одна мысль: найти укромное место, где можно в тишине пересчитать все, что он привез из Восьмистороннего Города.

На континенте, где постоянно кипит жизнь, это было невозможно, даже ранним утром, когда на улицах ни души. Лу Сяоюй не чувствовал себя в безопасности. Впереди был небольшой холм, и он быстро побежал туда, спрятавшись в лесу. Теперь вокруг точно никого не было, и он, для начала, решил переодеться.

С шумом он высыпал содержимое своего мешка "Хуньюань Ици" — три пространственных сумки, тридцать тысяч энергичных камней, один кусок черного нефрита, две тысячи фунтов черного золота. Это было вознаграждение за "лечение". Он думал, что этого будет достаточно, чтобы остаться довольным.

Глядя на гору энергичных камней, Лу Сяоюй чувствовал, как кружится голова. Отныне он стал настоящим богачом.

Как говорится, мышка тащит грабли — главное впереди. Убрав награду за лечение, он понял, что настоящее сокровище — это пространственное кольцо в его руках. Это был настоящий артефакт, с большим пространством и удобством в использовании. Су Вэньле действительно оказался щедрым, отдав кольцо без намерения забрать обратно. Даже если бы он захотел его вернуть, Лу Сяоюй не собирался отдавать. Он так долго мечтал о таком кольце.

Содержимое кольца даже не нужно было вынимать — достаточно было мысленно осмотреть его. Горы нефритового дерева, горы черного железа, горы красной киновари, горы облачных паутинных нитей, горы белого золота, горы носорожьего рога... Всего около тридцати видов материалов, каждый не менее чем по две тысячи фунтов. Неизвестно, откуда Су Вэньле все это взял, не иначе как разорил весь свой склад?

Осмотр был закончен, и Лу Сяоюй, счастливый настолько, что даже во сне будет улыбаться, выбрался из леса. Не спеша, он начал очищать тело от лишней жидкости.

Внезапно раздался свист. Подняв глаза на звук, он увидел, как с неба падает шарообразный объект.

Нет, это был мясной шар! Лу Сяоюй застыл, глядя на этот шар, и в одно мгновение тот с силой ударился о землю.

**"Грохот!"** — и облако пыли взметнулось вверх. Мясистый шар упал всего в двух метрах от Лу Сяои, который от страха даже забыл подтянуть штаны. На земле образовалась вмятина, из которой с трудом выкарабкался человек, напоминающий по форме... шар. Да, именно шар — другого слова и не подберёшь!

— Даже если у тебя *это* большое, выставлять напоказ перед незнакомыми — верх невежливости, — прокашлявшись и отряхиваясь от пыли, проговорил человеко-шар. Лу Сяои опомнился, поспешно натянул штаны и, задыхаясь от ярости, начал прыгать на месте.

— Урод! Чуть не раздавил меня! — кричал он, озираясь в поисках оружия. Но ничего подходящего не нашлось. Уже привыкший к роскоши Лу Сяои не раздумывая вытащил из кармана нефритовую палку и бросился на противника с угрожающим видом.

— Эй, нельзя же так — сразу бить! — человеко-шар, судя по всему, серьёзно пострадал от падения и даже не пытался сопротивляться.

В гневе Лу Сяои забыл об одном: перед ним, возможно, Практик.

Размахнувшись, он со всей силы ударил нефритовой палкой, но человеко-шар лишь пригнулся, закрыв голову руками. Палка с треском сломалась о его спину.

Лу Сяои не успокоился. Он бросился вперёд и начал яростно топтать противника, сопровождая каждый удар криками:

— Я тебе покажу, как меня пугать! Я тебе покажу, как летать без разрешения! Я тебе... — *тук-тук-тук* — десятки ударов обрушились на беззащитного человеко-шара, но тот даже не дрогнул. Лу Сяои же выдохся, как собака после долгой гонки.

Не сдаваясь, он принялся искать вокруг камень, чтобы продолжить избиение.

Вдруг человеко-шар поднялся:

— Хватит! Если ещё раз ударишь, я отвечу!

— Ответишь?! Ты... осмелишься?! — Лу Сяои сам усомнился в своих словах. Вспомнил: этот тип свалился с неба, значит, у него, скорее всего, проблемы с летательным артефактом. А кто умеет летать? Конечно, Практик.

От мысли, что он только что избил Практика, Лу Сяои чуть не ударил себя найденным камнем.

— Ладно, хватит, — человеко-шар прервал его размышления. — Я чуть не придавил тебя, ты меня отлупил — квиты.

Лу Сяои тайком облегчённо вздохнул и, глядя на камень в руке, неловко улыбнулся:

— На самом деле... я хотел сложить очаг, приготовить завтрак!

— Завтрак?! — человеко-шар посмотрел на него с явным недоверием.

— Ну да, завтрак! — упёрся Лу Сяои. — После такой нагрузки действительно есть хочется.

— Ладно, не похоже, что ты плохой человек, — человеко-шар огляделся и направился к ближайшему водоёму, чтобы смыть пыль. Лу Сяои уже собирался сбежать, но человеко-шар, не оборачиваясь, бросил:

— Кстати, а ты хорошо готовишь? Только не отравь меня!

Лу Сяои замер от страха. Оглядевшись и убедившись, что вокруг никого нет, он подумал: *"Отличное место, чтобы скрыть труп..."*

Но потом решил: *"Да даже если меня убьют, я хотя бы в последний раз хорошо поем! Да и Черепаший Панцирь у меня есть!"* Хотя, конечно, кто знает, что выпадет из этой техники... А если выпадет *"Смерть"*?

Подумав об этом, Лу Сяоюй обрела уверенность и важной походкой направилась вперёд. Для побега она подготовилась основательно: в её сумке с первозданной ци была собрана вся необходимая экипировка. Достав маленькую лопатку, она вырыла у водоёма простой очаг и уложила два камня сверху.

— На что уставился? Иди дров набери! — крикнула она.

Человек-шар, ошеломлённо глядя на неё, не двигался с места. Лу Сяоюй, увидев, что после умывания его лицо оказалось не старше её собственного, ещё больше разозлилась. Даже если он и был практикующим, это не давало ему права вести себя так нагло.

— Хорошо, сейчас! — человек-шар быстро скрылся в лесу, а Лу Сяоюй принялась мыть котелок и миски, затем положила подготовленное мясо в кастрюлю и добавила промытый рис. Не успела она закончить приготовления, как человек-шар вернулся с охапкой дров.

Меньше чем через полчаса ароматный мясной суп с рисом был готов. Человек-шар ходил вокруг кастрюли, не переставая сглатывать слюну. Лу Сяоюй только успела набрать себе миску супа, как он схватил кастрюлю, подобрал две палочки вместо палочек для еды и, не церемонясь, заявил:

— Остальное моё!

Лу Сяоюй планировала разделить суп пополам. В огромной кастрюле, размером с таз, должно было быть не меньше пяти мисок. Звуки чавканья и стук деревянных палочек наполнили воздух. Человек-шар ел с такой жадностью, что Лу Сяоюй, держа в руках миску, застыла на месте, наблюдая за ним. Неужели он не боится обжечь себе язык?

— Ох, какой вкусный! Ты почему не ешь? Не нравится, что ли? — человек-шар, опустошив кастрюлю, поднял голову и посмотрел на оцепеневшую Лу Сяоюй. В какой-то момент её палочки для еды упали на землю.

— А! — только и смогла выдавить Лу Сяоюй.

Человек-шар протянул руку и забрал её миску:

— Надо было сразу говорить, я ещё не наелся!

Три ложки — и миска была пуста. Он похлопал себя по животу:

— Ох, давно я не ел такой вкусной каши. Живот мой, живот, с тех пор как я покинул школу, ты так и страдал.

Лу Сяоюй с горечью наблюдала, как её завтрак исчезает в чужом желудке. Она понимала, что не сможет одолеть этого толстяка, и с трудом сдержала желание его ударить. Хотя руки она и удержала, но язык не смог:

— Иди мой посуду!

Человек-шар, улыбаясь, взял кастрюлю и миски и отправился их мыть в водоёме. Лу Сяоюй достала кусок сухаря и медленно стала его грызть. Чёрт возьми, да это же настоящий обжора!

— Привет, меня зовут Фэн Сюн, можешь звать меня Большой Медведь! — человек-шар представился, продолжая мыть посуду.

— Лу Сяоюй. И запомни, не называй меня тётей, а то я разозлюсь, — предупредила она заранее.

— Тогда буду звать тебя Сяоюй. Я ученик школы Циннанмэнь. А ты?

Вопрос заставил сердце Лу Сяоюй дрогнуть. Если она признается, что не практикующий, этот тип наверняка захочет отомстить. Ведь она только что его избила!

Через несколько дней практики в одиночку, когда стало ясно, что особого будущего в этом нет, Лу Сяоюй решил углубиться в изучение техники. Его глаза забегали, пытаясь найти себе оправдание. На вид он не казался человеком с глубокими замыслами, и его слова не произвели впечатления высокомерия. Фэн Сюн, напротив, лишь улыбнулся и сказал:

— Практика в одиночку тоже имеет свои плюсы, здесь меньше правил. В секте Циннан правила строгие, хоть она и невелика. Никакого интереса, хотя и числится среди пятидесяти сильнейших сект континента. А на самом деле в ней всего-то около сотни человек.

— Чёрт возьми, всего сотня и попадает в топ пятьдесят? — удивился Лу Сяоюй. Хотя его знания о мире культивации были ограничены, он помнил, что в секте Цяньцзи, занимавшей средние позиции в рейтинге, было более тысячи человек.

— Неудивительно, что ты мало знаешь о Циннан, — продолжил Фэн Сюн. — Там одни фанатики алхимии. Несмотря на малочисленность, в бою они не уступают никому, особенно когда накачаны лекарствами. Их сила в бою возрастает в разы. Кстати, в Циннан очень строгие критерии отбора учеников. Те, кого другие секты считают талантами, здесь даже не рассматривают. Я попал туда благодаря своей страсти и способностям в алхимии.

Объяснение Фэн Сюна можно было истолковать так: "Мы такие крутые, если не нравится — попробуй нас победить!"

Лу Сяоюй начал немного понимать, что представляет собой эта секта. Если все культиваторы — это затворники, то люди из Циннан — затворники в квадрате. Обычные культиваторы закрываются для практики, а эти ребята посвящают себя алхимии и лекарствам, кружась вокруг аптек и алхимических печей.

Но главная особенность этой секты — мало врагов и много друзей! Алхимики, понимаете ли, не могут не иметь друзей. В обычных сектах, когда ученик достигает Этапа Основания, ему нужна пилюля для основания. Конечно, можно сделать её самому, но по сравнению с эффективностью алхимии Циннан — это просто мусор.

Кроме того, лекарства из Циннан действительно могут спасать жизни. В мире культивации стычки между сектами — обычное дело. Например, Цяньцзи и Тяньлин постоянно дерутся из-за территорий.

Читать Великий Мастер Панциря Черепахи Глава 23: Захват?

Автор: Tang Family Sanshao
Перевод: GoblinTeam

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти