Настройки
to top
Боевой Континент: Захватите Богиню

Capture the Goddess From Douluo Глава 21: Взрыв ментальности Танга 3 неясен

**Глава 21. Тан Сань на грани: невозможно объяснить**

— **Сяо У, что с тобой, Сяо У?** — сердце Тан Саня сжалось от боли, когда он смотрел на её безупречное, прекрасное лицо. Золотые лучи солнца, проливавшиеся сверху, озаряли её хрупкую фигуру, делая её ещё более неотразимой, словно она сошла с древнего свитка — живая, неземной красоты фарфоровая кукла. Но эта ослепительная Сяо У хотела разорвать с ним все связи. Как он мог не испытывать муки?

Шесть лет, проведённые с Сяо У в Академии Нодин, стали для него самым счастливым временем за обе жизни. В прошлой жизни, будучи учеником клана Тан, он был одержим лишь изучением скрытого оружия и секретных техник клана — скучная, монотонная жизнь. После перерождения он вынужден был следовать за пьяным отцом, живя в нищете, едва сводя концы с концами. Ему, трёх-четырёхлетнему ребёнку, приходилось самому стирать, готовить, мыть. Он думал, что его жизнь так и останется серой и безрадостной.

Но в Академии Нодин он встретил Сяо У. Она была самой красивой девушкой в академии: кожа сияла белоснежной белизной, длинная коса, заплетённая в хвост, напоминала скорпиона, а огромные глаза, полные жизни, сверкали, как драгоценные камни. С того момента она ворвалась в его сердце.

За две жизни Сяо У стала первой — и единственной — девушкой, которая была рядом с ним. Когда-то, услышав, как она называет его "ге" (старший брат), он почувствовал непреодолимое желание защитить её. В его голове даже промелькнула дерзкая мысль.

Ван Шэн как-то сказал ему, что брат и сестра без кровного родства могут стать чем-то большим. Если бы Сяо У стала называть его не "ге", а "гэгэ" (братик), их отношения могли бы стать ещё ближе. Тогда Тан Сань не выдержал и избил Ван Шэна, хотя на лице его не дрогнул ни один мускул, но внутри кипела радость. Сяо У выросла: её грудь слегка округлилась, бёдра приобрели женственные очертания. Иногда он не мог удержаться и бросал на неё взгляды — наблюдать за её фигурой было истинным наслаждением.

Но теперь Сяо У хотела разорвать с ним все связи. Как он мог с этим смириться?

— **Сяо У, скажи, в чём я виноват? Я всё изменю**, — сказал Тан Сань, глубоко вдохнув. Он сделает всё, чтобы вернуть своё место в её сердце. Он верил: пусть его обвиняют, но его совесть чиста, и несколько лживых слов какого-то чужака не смогут разрушить их связь.

— **Изменить?** — на её нежных щеках блестели слезы. — **Некоторые вещи невозможно изменить. Да и меняться должен не ты, а я. С твоей точки зрения, ты ничего не сделал неправильно.**

Да, она была духо-зверем. За сто тысяч лет духо-звери обретают человеческий облик. И даже если Тан Сань приложит все усилия, чтобы остаться рядом и в нужный момент убить её, в этом не будет ничего предосудительного. Люди убивают духо-зверей — это закон природы.

Руй Шоу был прав: их действия не подлежат оценке с точки зрения добра и зла. Она — духо-зверь, он — человек. С позиции Тан Саня всё, что он делал, было правильно.

Но почему же её сердце разрывалось на части? Она же знала заранее, какой будет исход, но всё равно не могла заставить себя поверить. Почему Тан Сань оказался сыном Тан Хао, того демона? Если бы это было не так, она, возможно, продолжала бы верить ему безоговорочно.

— Сяо У, не плачь, пожалуйста, — отчаянно произнёс Тан Сань. — Скажи мне, что я сделал не так, и я всё исправлю. Я готов сделать всё, что ты пожелаешь.

Даже сейчас он не понимал, в чём его вина. Почему Сяо У так страдала? Он не совершал ничего, что могло бы её ранить. Наоборот, он готов был защищать её любой ценой, как же он мог причинить ей боль?

— Ты до сих пор не признаёшься? — Сяо У глубоко вдохнула, сдерживая слёзы. — Если ты действительно хочешь доказать свою невиновность, надень Шляпу судьбы. Тогда всё прояснится. Если я ошиблась, я извинюсь перед тобой.

Она бережно держала в руках Шляпу судьбы, и на её лице отражались надежда и трепет. Она надеялась, что Тан Сань наденет эту зелёную шляпу. Если он это сделает, всё станет ясно.

Шляпа судьбы способна раскрыть любую правду. Сюй Жань говорил, что если Шляпа засияет зелёным светом на голове Тан Саня, это будет означать, что он всё это время обманывал её. Сюй Жань — священное животное, Император Душ, его слова несут абсолютный авторитет. Священное животное не станет обманывать её в таком деле.

— Сяо У, это не Шляпа судьбы, это просто зелёная шляпа, причём огромная, — сказал Тан Сань, и его пробрала дрожь. — Видишь, чем ближе она ко мне, тем зеленее становится, теперь она почти чёрно-зелёная. Зеленее не бывает.

Он не поверил, что это Шляпа судьбы. Это Сюй Жань велел Сяо У передать ему. Очевидно, Сюй Жань хотел подставить его. Заставить Сяо У лично надеть ему зелёную шляпу — это было слишком жестоко.

Внутри Тан Саня бушевала ярость, лицо его даже позеленело от гнева. Если бы не присутствие Сяо У, он бы тут же достал своё скрытое оружие и выпустил залп в лицо Сюй Жаню, оставив тому нетленное тело. Тан Сань никогда не выходил из себя, но Сюй Жань довел его до предела. Если он не убьёт Сюй Жаня, он не будет считать себя человеком. Заставить любимого человека лично надеть ему зелёную шляпу — это унижение, попрание его достоинства.

— Ты всё равно не хочешь надеть её? — Сяо У увидела, что Тан Сань отказывается, и её сердце окаменело. Она думала, что он знает, что означает зелёный цвет Шляпы судьбы, и его отказ — лишь попытка скрыть правду.

Но неужели он думает, что она не замечает? Все признаки слишком очевидны. Тан Сань действительно считает её глупой? Его отец Тан Хао уже использовал тот же метод, чтобы убить сестру Аинь. Теперь он пытается повторить тот же трюк?

Уже имея перед глазами печальный пример с сестрой Аинь, разве она действительно настолько глупа, чтобы повторить её ошибки? Если она поверит Тан Саню, то в будущем её может ожидать та же участь — стать жертвой ритуала. А что если из-за её доверчивости в жертву придётся принести и Дамина, и Эрмина? Даже если она слишком наивна и поверит Тан Саню, рядом с ней всегда будет священное существо. Оно не обманет её, как Тан Сань. Священное существо будет рядом, чтобы предупредить её, и даже если она в своём неведении захочет поверить Тан Саню, оно не даст ей совершить ошибку.

— Сяо У...

— Я надену, — голос Тан Саня дрожал.

Когда он увидел взгляд Сяо У — холодный, как взгляд на незнакомца, его охватило леденящее предчувствие. Он боялся, что она уйдёт от него. Что означает этот "зелёный головной убор", он не знал. Не знал и того, какие лживые обещания нашептал ей Сюй Жань. Но одно он понимал твёрдо: если он не наденет этот проклятый головной убор, Сяо У разорвёт с ним все связи.

Читать Боевой Континент: Захватите Богиню Глава 21: Взрыв ментальности Танга 3 неясен

Автор: Momo
Перевод: GoblinTeam

Комментарии ( 0 )

Комментариев пока еще нет, вы можете быть первым!

Оставить комментарий

Войдите в систему, чтобы оставить отзыв или комментарий
Войти