Глава 6: Мастер выходит
**Глава 6. Появление Мастера**
Днём группа Лу Юя прибыла в город Ноттинг. По дороге старый Джек рассказал Лу Юю, Лу Фэю и Лу Фэй много интересного об Академии Духовных Мастеров. Лу Юй не всё понял. Как деревенский староста из отдалённой деревни может так хорошо разбираться в Академии Духовных Мастеров? Он даже начал подозревать, что этот старый Джек — не кто иной, как пропавший много лет назад Духовный Святой из деревни Шэнхунь. Конечно, на эти сомнения никто не собирался отвечать.
Входя в город Ноттинг, старый Джек сказал:
— Маленький Сань, Сюй, Фэй, мы с вашим дедом отведём вас в академию и сразу вернёмся. Вы должны хорошо слушаться учителей.
Лу Юй не увидел в этом ничего особенного. Куда им ещё деваться? Не оставаться же в Ноттинге, чтобы сопровождать их в учёбе? Он ведь не маленький ребёнок. А вот Тан Сань явно заволновался:
— Дедушка Джек, вы так быстро уходите?
Лу Юй лишь мысленно покачал головой. Всё-таки Тан Сань — перерождённый, а не настоящий ребёнок. Чего он нервничает?
Старый Джек горько улыбнулся:
— Гостиница — не для таких бедняков, как мы. Ты должен постараться. Когда я в следующий раз увижу тебя, надеюсь, ты уже станешь Духовным Мастером. Тогда вся наша деревня Шэнхунь будет тобой гордиться.
Старый дед не стал ничего добавлять. С Лу Юем рядом он был спокоен и не считал нужным лишний раз напоминать.
После расспросов они быстро добрались до западной части города. Глядя на величественные ворота Академии Ноттинга, даже Лу Юй на мгновение был тронут.
— Академия Ноттинг, я здесь. Мастер, ты готов?
— Брат Юй, почему ты улыбаешься? — с любопытством спросил Лу Фэй, заметив лёгкую улыбку на губах Лу Юя.
— Э-э… — Лу Юй с раздражением косо посмотрел на него.
— Что вам здесь нужно? Разве такие деревенщины могут сюда приходить? — их остановил привратник у ворот Академии Ноттинг.
Старый Джек поспешно подошёл вперёд и, заискивающе улыбаясь, сказал:
— Молодой человек, мы из деревни за городом. Эти трое детей — рабочие студенты из нашей деревни. Скажите, пожалуйста, какие документы нам нужно оформить?
Привратник нахмурился и с насмешкой ответил:
— Разве из грязной деревни могут выходить фениксы? Из какой-то захолустной деревни, да ещё и с Духовной Силой? Да ещё трое сразу! Неужели вы мошенники?
Глядя на высокомерного привратника, Лу Юй едва заметно улыбнулся. Пора Тан Саню действовать.
Краем глаза глянув на Тан Саня, Лу Юй увидел, что тот действительно нахмурил брови и выглядел так, будто вот-вот взорвётся. В глазах старого Джека тоже промелькнула тень раздражения, но Духовного Мастера он не мог себе позволить обидеть, поэтому терпеливо достал документы, выданные Храмом Духовных Сущностей.
Однако всё, что произошло дальше, ничем не отличалось от оригинальной истории, потому что документы Тан Саня лежали сверху, вызвав лишь новые насмешки привратника.
Сразу после этого старый Джек, разозлённый высокомерным отношением привратника, собирался отправиться к Су Юньтао, но привратник вновь начал насмехаться — на этот раз уже над Лу Юем и его товарищами, заодно приплетя к этому всю деревню. Лу Юй мог бы легко разрядить обстановку, но не стал этого делать. Если Тан Сань не вмешается, а Учитель не появится, как же он выполнит задание?
Однако старый Джек разозлился не на шутку. Привратник же, раздражённо махнув рукой, начал выгонять их, и именно в тот момент, когда он поднял руку, чтобы толкнуть старика, Тан Сань сдвинулся с места. Зрачки Лу Юя сузились: "Какая скорость!" Приём "Призрачный след" может и не был выдающимся, но всё же превосходил базовую технику передвижения Лу Юя. Похоже, только "Шаг над волнами" мог бы его превзойти.
Тан Сань резко схватил руку привратника, надавил вниз и добавил удар ногой — и привратник с грохотом шлёпнулся на землю.
— Тан Сань, ты... — Старый Джек в изумлении уставился на неожиданно вмешавшегося парня. Этот мальчишка, как же он вспыльчив! Конечно, виноват был привратник, но до драки-то не должно было дойти. Ведь тот человек из Академии — что, если они потом не примут их?!
— Пацанёнок, ты смерти ищешь?! — Уложенный на лопатки парнишкой, привратник окончательно вышел из себя и, вскочив, бросился на Тан Саня.
Лу Юй, заметив, что Лу Фэй тоже готов ринуться в бой, резко схватил его за шиворот и оттащил назад.
— Куда ты лезешь?! — Лу Фэй мгновенно успокоился, но бросил на Лу Юя обиженный взгляд.
— Прекратите! — послышался слегка хрипловатый голос.
Лу Юй поспешно обернулся. Как и следовало ожидать, появился Учитель — руки за спиной, в его ленивой манере всё же сквозила некая величественность.
— Учитель, вы вернулись? — Привратник, ещё недавно важничавший, мгновенно сник, подчёркивая тем самым авторитет Учителя, что лишь усилило его величие.
Учитель бросил на привратника косой взгляд, проигнорировав его почтительность, и обратился к старому Джеку:
— Старец, не покажете ли вы мне подтверждение из Зала Душ Воинов?
Старый Джек, конечно, не стал возражать и сразу же передал документы Учителю.
Тот внимательно изучил бумаги, и в его глазах на миг промелькнуло что-то неуловимое. Затем он перелистнул страницы с данными Лу Юя и его товарищей, и на лице скользнула лёгкая тень недовольства.
— Кто из вас Тан Сань? — Учитель поднял глаза, внимательно оглядывая троих.
— Я, — ответил Тан Сань.
Учитель осмотрел его с ног до головы, будто пытаясь проникнуть взглядом сквозь плоть и кости. Через мгновение он удовлетворённо кивнул.
— Документы подлинные. Старец, от имени Академии приношу вам свои извинения за этот инцидент. Теперь этих троих я беру под своё крыло.
Как мог старый Джек устоять перед такой честью? Он лишь отмахивался, наказывая Тан Саню и его друзьям слушаться Учителя во всём.
Затем староста деревни коротко переговорил с Лу Юем и его товарищами, после чего вместе со старым Джеком покинул Ноттингемскую Академию.
Что касается Люй Юя и двоих остальных, то они последовали за мастером внутрь академии.
— Учитель, благодарю Вас, — сказал Тан Сань, войдя в академию.
— Учитель? Да я и не преподаватель академии, — бросил мастер, бросив на Тан Саня беглый взгляд и произнеся это с холодной отстранённостью.
Люй Юй промолчал, лишь спокойно наблюдая, как тот изображает из себя важную персону. Живёшь за чужой счёт, ешь чужой хлеб, наслаждаешься всеобщим уважением в академии, а сам спешишь откреститься от любой связи, лишь бы подчеркнуть своё превосходство. Да уж, мастер, ты даёшь.
— Не преподаватель? Но ведь Вы только что сказали, что представляете академию, — удивился Тан Сань.
От этих слов Люй Юй мгновенно пришёл в замешательство. Разве это не логично? Почему через минуту он начал говорить так, будто его голову прищемило дверью?
— Кто сказал, что только преподаватель может представлять академию? — мастер по-прежнему сохранял своё высокомерное выражение.
Но эти слова буквально вывели Люй Юя из себя. Да это же классическое "и нашим, и вашим"!
Тан Сань, внезапно осенило:
— Тогда я понял! Вы, наверное, ректор или кто-то из руководства академии?
Мастер усмехнулся:
— Для шестилетнего ребёнка ты довольно сообразителен, но всё же ошибся.
— Тогда кто же Вы? — недоумённо спросил Тан Сань.
(Конец главы)